欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·黔西南 [切换]
    黔西南KTV招聘网 > 黔西南热点资讯 > 黔西南名言/句子 >  因此天下权柄是神圣的器物不能够求取它谁想求取它谁就要失败;谁

    因此天下权柄是神圣的器物不能够求取它谁想求取它谁就要失败;谁

    时间:2022-10-19 04:19:52  编辑:快推网  来源:  浏览:575次   【】【】【网站投稿
    因此天下权柄是神圣的器物,不能够求取它。谁想求取它,谁就要失败;谁想把持它,谁就会失掉它。从前许由轻视天下之权,而不肯以自己来取代尧,就是因为心中把天下之权抛开了。他这样做是什么原因呢?就是按照天下的自然规律来对待天下。天下的要柄,不在于他人,而在于自我;不在于别人,而在于自己。身心得到满足,那么天下万物便齐备了。透彻掌握了心术的论说,那么嗜欲、好憎都可以排除在外了。因此没有什么值得欢喜,也没有什

    因此天下权柄是神圣的器物,不能够求取它。谁想求取它,谁就要失败;谁想把持它,谁就会失掉它。从前许由轻视天下之权,而不肯以自己来取代尧,就是因为心中把天下之权抛开了。他这样做是什么原因呢?就是按照天下的自然规律来对待天下。天下的要柄,不在于他人,而在于自我;不在于别人,而在于自己。身心得到满足,那么天下万物便齐备了。透彻掌握了心术的论说,那么嗜欲、好憎都可以排除在外了。因此没有什么值得欢喜,也没有什么值得发怒的;没有什么值得欢乐,也没有什么值得痛苦的,万物就混同为一了。没有什么是和非,生成化育万物,是上天光明所致,即使有生命活动,也像死一样没有欲望。天下是属于我所有的,我也是天下所有的,天下和我,难道还有区别吗!占有天下,难道一定是执掌权柄,依持权势,掌握生杀权柄而发号施令吗!我所说的占有天下,不是这样的,而是自己得到心灵满足罢了。自得其所,那么天下也就对我满足了。我和天下互相得到满足,那么就天下有我,我也有天下,我怎么不能在它中间从容活动呢!所说的自己得到满足,就是保全自身完整无缺。保全自身完整,那么就与“道”融为一体了。

    故虽游于江浔海裔,驰要袅,建翠盖;目观《掉羽》、《武象》之乐,耳听滔朗奇丽《激》、《抮》之音;扬郑、卫之浩乐,结《激楚》之遗风;射沼滨之高鸟,逐苑囿之走兽,此齐民之所以淫泆流湎。圣人处之,不足以营其精神,乱其气志,使心怵然失其情性。处穷僻之乡,侧溪谷之间,隐于榛薄之中;环堵之室,茨之以生茅,蓬户瓮牖,揉桑以为枢;上漏下湿,润浸北房;雪霜滖灖,浸潭苽蒋;逍遥于广泽之中,而仿洋于山峡之旁,此齐民之所为形植藜累,忧悲而不得志也;圣人处之,不为愁悴怨怼,而不失其所以自乐也。是何也?则内有以通于天机,而不以贵贱贫富劳逸失其志德者也。故夫乌之哑哑,鹊之唶唶,岂尝为寒暑燥湿变其声哉?

    浔:水涯。 裔:边。 驰:驾。 要袅:良马名,日行万里。 翠盖:用翠鸟羽毛做盖饰。

    《掉羽》:手执野鸡尾羽的一种舞蹈。《说文》:“掉,摇也。”《武象》:周武王时乐舞。 滔朗:激昂响亮。 《激》、《抮》:激扬、抮转,舞曲名。

    扬:回荡。 郑:春秋郑国,在今河南新郑一带。 卫:周初在今河南淇县一带。 浩乐:盛大的音乐。 结:盘旋,回荡。《广雅·释诂》:“结,曲也。” 《激楚》:歌曲名。《楚辞·招魂》:“宫廷震惊,发《激楚》些。”

    沼:水的支流。 齐民:同等之民,即凡民。 淫泆:纵欲放荡。 流湎:放纵、沉溺。

    营:惑乱。通“?”。《说文》:“?,惑也。” 怵然:受利诱的样子。

    侧:伏。 榛:草木聚集。 薄:深草。

    最新便民信息
    黔西南最新入驻机构
    15535353523