YE CHANG NEWS
当前位置:黔西南KTV招聘网 > 黔西南热点资讯 > 黔西南学习/知识 >  衽席之上旧注“言安安而无忧也”衽席卧席过了一会儿孔子叹息了一

衽席之上旧注“言安安而无忧也”衽席卧席过了一会儿孔子叹息了一

2022-07-20 02:56:30 发布 浏览 745 次

衽席之上:旧注:“言安安而无忧也。”衽席,卧席。

过了一会儿,孔子叹息了一声,回头对曾参说:“曾参啊,可以对你谈谈古代明君治国之道吗?”曾参回答说:“我不敢认为自己有了足够的知识能听懂您谈治国的道理,只是想通过听您的谈论来学习它。”

孔子说:“你坐下来,我讲给你听!所谓道,是用来彰明德行的;德,是用来尊崇道义的。所以没有德行,道义不能被尊崇;没有道义,德行也无法发扬光大。即使有一国之内最好的马,如果不能按照正确的方法来驾驭骑乘,它就不可能在道路上奔跑。一个国家即使有广阔的土地和众多的百姓,如果国君不用正确的方法来治理,也不可能成为霸主或成就王业。因此,古代圣明的国君在内实行七教,对外实行三至。七教修成,就可以守卫国家;三至实行,就可以征伐外敌。圣明国君的治国之道,用以守卫国家,一定能将敌人击退到千里之外;用以对外征伐,也一定能得胜还朝。因此说,在内实行七教,国君就不会因政事而烦劳;对外实行三至,就不至于劳民伤财。这就是所说的古代明王的治国之道。”

曾子曰:“不劳不费之谓明王,可得闻乎?”

孔子曰:“昔者帝舜左禹而右皋陶,不下席而天下治,夫如此,何上之劳乎?政之不中,君之患也;令之不行,臣之罪也。若乃十一而税,用民之力岁不过三日,入山泽以其时而无征,关讥市廛皆不收赋,此则生财之路,而明王节之,何财之费乎?”

皋陶:也称咎繇。传说为舜的大臣,掌刑狱之事。

十一而税:按收成的十分之一收田税。

关讥市廛(chán):指商旅集中的处所。关讥,在关口设立界卡检查行旅。市廛,市场上供给储存货物的屋舍和场地,交易前不征收货物税。旧注:“讥,呵也。讥异服识异言。及市鄽皆不赋税,古之法也。”可参阅。

而明王节之:《大戴礼记·主言》作“明王舍其四者而节其二者”。注:“四者谓关、市、山、泽,二者谓田税、民力。”语意更为明确。

您可能感兴趣

首页
发布
会员